PAV
6. ਫ਼ੇਰ ਉਸਨੇ ਚੋਬਾਂ ਬਨਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ਿੱਟੀਮ ਦੀ ਲੱਕੜ ਵਰਤੀ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਾਂਸੇ ਨਾਲ ਮਢ਼ ਦਿੱਤਾ।
ERVPA
IRVPA
6. ਉਸ ਨੇ ਸ਼ਿੱਟੀਮ ਦੀ ਲੱਕੜੀ ਦੀਆਂ ਚੋਬਾਂ ਬਣਾਈਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿੱਤਲ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ।
KJV
6. And he made the staves [of] shittim wood, and overlaid them with brass.
AMP
6. And he made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
KJVP
6. And he made H6213 W-VQY3MS the staves H905 [ of ] shittim H7848 wood H6086 CMP , and overlaid H6823 them with brass H5178 .
YLT
6. and he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with brass;
ASV
6. And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with brass.
WEB
6. He made the poles of acacia wood, and overlaid them with brass.
NASB
6. which were made of acacia wood and plated with bronze.
ESV
6. He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
RV
6. And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with brass.
RSV
6. he made the poles of acacia wood, and overlaid them with bronze.
NKJV
6. And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with bronze.
MKJV
6. And he made the staves of acacia-wood and overlaid them with bronze.
AKJV
6. And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
NRSV
6. he made the poles of acacia wood, and overlaid them with bronze.
NIV
6. They made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
NIRV
6. They made poles out of acacia wood. They covered them with bronze.
NLT
6. He made the poles from acacia wood and overlaid them with bronze.
MSG
6. He made the poles of acacia wood and covered them with a veneer of bronze.
GNB
6. He made carrying poles of acacia wood, covered them with bronze,
NET
6. He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
ERVEN
6. Then he used acacia wood to make the poles and covered them with bronze.