ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ PAV ]
24:43. ਵੇਖ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਖੜਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਐਉਂ ਹੋਵੇ ਕਿ ਜਿਹੜੀ ਕੁਆਰੀ ਭਰਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਆਵੇ ਅਰ ਮੈਂ ਉਹ ਨੂੰ ਆਖਾਂ ਭਈ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘੜੇ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਈਂ ਤਾਂ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਆਖੇ
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ NET ]
24:43. Here I am, standing by the spring. When the young woman goes out to draw water, I'll say, "Give me a little water to drink from your jug."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ NLT ]
24:43. See, I am standing here beside this spring. This is my request. When a young woman comes to draw water, I will say to her, "Please give me a little drink of water from your jug."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ ASV ]
24:43. Behold, I am standing by the fountain of water. And let it come to pass, that the maiden that cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water from thy pitcher to drink.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ ESV ]
24:43. behold, I am standing by the spring of water. Let the virgin who comes out to draw water, to whom I shall say, "Please give me a little water from your jar to drink,"
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ KJV ]
24:43. Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw [water,] and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ RSV ]
24:43. behold, I am standing by the spring of water; let the young woman who comes out to draw, to whom I shall say, "Pray give me a little water from your jar to drink,"
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ RV ]
24:43. behold, I stand by the fountain of water; and let it come to pass, that the maiden which cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ YLT ]
24:43. (lo, I am standing by the fountain of water), then the virgin who is coming out to draw, and I have said unto her, Let me drink, I pray thee, a little water from thy pitcher,
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ ERVEN ]
24:43. I will stand by this well and wait for a young woman to come to get water. Then I will say, "Please give me water from your jar to drink."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ WEB ]
24:43. Behold, I am standing by the spring of water. Let it happen, that the maiden who comes forth to draw, to whom I will say, Give me, I pray you, a little water from your pitcher to drink.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 24 : 43 [ KJVP ]
24:43. Behold H2009 , I H595 stand H5324 by H5921 the well H5869 of water; H4325 and it shall come to pass, H1961 that when the virgin H5959 cometh forth H3318 to draw H7579 [water] , and I say H559 to H413 her , Give me , I pray thee, H4994 a little H4592 water H4325 of thy pitcher H4480 H3537 to drink; H8248

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP