ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ PAV ]
29:21. ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੇਰੀ ਵਹੁਟੀ ਮੈਨੂੰ ਦੇਹ ਕਿਉਂਜੋ ਮੇਰੇ ਦਿਨ ਸੰਪੂਰਣ ਹੋ ਗਏ ਹਨ ਤਾਂਜੋ ਮੈਂ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂ
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ NET ]
29:21. Finally Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time of service is up. I want to have marital relations with her."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ NLT ]
29:21. Finally, the time came for him to marry her. "I have fulfilled my agreement," Jacob said to Laban. "Now give me my wife so I can marry her."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ ASV ]
29:21. And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ ESV ]
29:21. Then Jacob said to Laban, "Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ KJV ]
29:21. And Jacob said unto Laban, Give [me] my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ RSV ]
29:21. Then Jacob said to Laban, "Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ RV ]
29:21. And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ YLT ]
29:21. And Jacob saith unto Laban, `Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;`
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ ERVEN ]
29:21. After seven years Jacob said to Laban, "Give me Rachel so that I can marry her. My time of work for you is finished."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ WEB ]
29:21. Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 29 : 21 [ KJVP ]
29:21. And Jacob H3290 said H559 unto H413 Laban, H3837 Give H3051 [me] H853 my wife, H802 for H3588 my days H3117 are fulfilled, H4390 that I may go in H935 unto H413 her.

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP