ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ PAV ]
32:3. ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅੱਗੇ ਸੰਦੇਸੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਕੋਲ ਸ਼ੈਈਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਰ ਅਦੋਮ ਦੇ ਮਦਾਨ ਵਿੱਚ ਘੱਲਿਆ
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ NET ]
32:3. Jacob sent messengers on ahead to his brother Esau in the land of Seir, the region of Edom.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ NLT ]
32:3. Then Jacob sent messengers ahead to his brother, Esau, who was living in the region of Seir in the land of Edom.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ ASV ]
32:3. And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ ESV ]
32:3. And Jacob sent messengers before him to Esau his brother in the land of Seir, the country of Edom,
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ KJV ]
32:3. And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ RSV ]
32:3. And Jacob sent messengers before him to Esau his brother in the land of Seir, the country of Edom,
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ RV ]
32:3. And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ YLT ]
32:3. And Jacob sendeth messengers before him unto Esau his brother, towards the land of Seir, the field of Edom,
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ ERVEN ]
32:3. Jacob's brother Esau was living in the area called Seir in the hill country of Edom. Jacob sent messengers to Esau.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ WEB ]
32:3. Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 32 : 3 [ KJVP ]
32:3. And Jacob H3290 sent H7971 messengers H4397 before H6440 him to H413 Esau H6215 his brother H251 unto the land H776 of Seir, H8165 the country H7704 of Edom. H123
❮
❯