ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ PAV ]
47:3. ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਕੰਮ ਹੈ? ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਹਾਡੇ ਦਾਸ ਅਯਾਲੀ ਹਨ ਅਸੀਂ ਵੀ ਅਰ ਸਾਡੇ ਪਿਓ ਦਾਦੇ ਵੀ
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ NET ]
47:3. Pharaoh said to Joseph's brothers, "What is your occupation?" They said to Pharaoh, "Your servants take care of flocks, just as our ancestors did."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ NLT ]
47:3. And Pharaoh asked the brothers, "What is your occupation?" They replied, "We, your servants, are shepherds, just like our ancestors.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ ASV ]
47:3. And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and our fathers.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ ESV ]
47:3. Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, as our fathers were."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ KJV ]
47:3. And Pharaoh said unto his brethren, What [is] your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants [are] shepherds, both we, [and] also our fathers.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ RSV ]
47:3. Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, as our fathers were."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ RV ]
47:3. And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and our fathers.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ YLT ]
47:3. and Pharaoh saith unto his brethren, `What [are] your works?` and they say unto Pharaoh, `Thy servants [are] feeders of a flock, both we and our fathers;`
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ ERVEN ]
47:3. Pharaoh said to the brothers, "What work do you do?" The brothers said to Pharaoh, "Sir, we are shepherds, just as our ancestors were shepherds before us."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ WEB ]
47:3. Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" They said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we, and our fathers."
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 47 : 3 [ KJVP ]
47:3. And Pharaoh H6547 said H559 unto H413 his brethren, H251 What H4100 [is] your occupation H4639 ? And they said H559 unto H413 Pharaoh, H6547 Thy servants H5650 [are] shepherds H7462 H6629 , both H1571 we, H587 [and] also H1571 our fathers. H1

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP