ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ PAV ]
48:10. ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬਿਰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਧੁੰਧਲੀਆਂ ਹੋ ਗਈਆਂ ਸਨ ਜੋ ਉਹ ਵੇਖ ਨਾ ਸਕਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੱਲ ਲਾਇਆ
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ NET ]
48:10. Now Israel's eyes were failing because of his age; he was not able to see well. So Joseph brought his sons near to him, and his father kissed them and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ NLT ]
48:10. Jacob was half blind because of his age and could hardly see. So Joseph brought the boys close to him, and Jacob kissed and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ ASV ]
48:10. Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ ESV ]
48:10. Now the eyes of Israel were dim with age, so that he could not see. So Joseph brought them near him, and he kissed them and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ KJV ]
48:10. Now the eyes of Israel were dim for age, [so that] he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ RSV ]
48:10. Now the eyes of Israel were dim with age, so that he could not see. So Joseph brought them near him; and he kissed them and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ RV ]
48:10. Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ YLT ]
48:10. And the eyes of Israel have been heavy from age, he is unable to see; and he bringeth them nigh unto him, and he kisseth them, and cleaveth to them;
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ ERVEN ]
48:10. Israel was old and his eyes were not good. So Joseph brought the boys close to his father. Israel kissed and hugged the boys.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ WEB ]
48:10. Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn\'t see. He brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 48 : 10 [ KJVP ]
48:10. Now the eyes H5869 of Israel H3478 were dim H3513 for age H4480 H2207 , [so] [that] he could H3201 not H3808 see. H7200 And he brought them near H5066 H853 unto H413 him ; and he kissed H5401 them , and embraced H2263 them.

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP