੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ PAV ]
18:23. ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਸੁਆਮੀ ਅੱਸ਼ੂਰ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ਰਤ ਲਾ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਘੋੜੇ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਜੇ ਤੂੰ ਓਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਵੱਲੋਂ ਸਵਾਰ ਬਿਠਾ ਸੱਕੇਂ
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ NET ]
18:23. Now make a deal with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, provided you can find enough riders for them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ NLT ]
18:23. "I'll tell you what! Strike a bargain with my master, the king of Assyria. I will give you 2,000 horses if you can find that many men to ride on them!
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ ASV ]
18:23. Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ ESV ]
18:23. Come now, make a wager with my master the king of Assyria: I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ KJV ]
18:23. Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ RSV ]
18:23. Come now, make a wager with my master the king of Assyria: I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders upon them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ RV ]
18:23. Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ YLT ]
18:23. `And, now, give a pledge for thee, I pray thee, to my lord the king of Asshur, and I give to thee two thousand horses, if thou art able to give for thee riders on them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ ERVEN ]
18:23. 'If you still want to fight my master, the king of Assyria, I will make this agreement with you. I promise that I will give you 2000 horses if you can find enough men to ride them into battle.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ WEB ]
18:23. Now therefore, Please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
੨ ਸਲਾਤੀਨ 18 : 23 [ KJVP ]
18:23. Now H6258 therefore , I pray thee, H4994 give pledges H6149 to H854 my lord H113 the king H4428 of Assyria, H804 and I will deliver H5414 thee two thousand H505 horses, H5483 if H518 thou be able H3201 on thy part to set H5414 riders H7392 upon H5921 them.
❮
❯