੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ PAV ]
33:5. ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਭਵਨ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਅਹਾਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਸੁਰਗੀ ਲਸ਼ਕਰ ਲਈ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ NET ]
33:5. In the two courtyards of the LORD's temple he built altars for all the stars in the sky.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ NLT ]
33:5. He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the LORD's Temple.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ ASV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ ESV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ KJV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ RSV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ RV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ YLT ]
33:5. And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ ERVEN ]
33:5. He built altars for all the groups of stars in the two yards of the Lord's Temple.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ WEB ]
33:5. He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 33 : 5 [ KJVP ]
33:5. And he built H1129 altars H4196 for all H3605 the host H6635 of heaven H8064 in the two H8147 courts H2691 of the house H1004 of the LORD. H3068
❮
❯
PAV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP