ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ PAV ]
1:21. ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਮਾਤਾ ਦੇ ਪੇਟ ਤੋਂ ਨੰਗਾ ਆਇਆ ਅਤੇ ਨੰਗਾ ਹੀ ਓਧਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਦਿੱਤਾ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਹੀ ਲੈ ਲਿਆ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਨਾਮ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋਵੇ
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ NET ]
1:21. He said, "Naked I came from my mother's womb, and naked I will return there. The LORD gives, and the LORD takes away. May the name of the LORD be blessed!"
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ NLT ]
1:21. He said, "I came naked from my mother's womb, and I will be naked when I leave. The LORD gave me what I had, and the LORD has taken it away. Praise the name of the LORD!"
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ ASV ]
1:21. and he said, Naked came I out of my mothers womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah.
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ ESV ]
1:21. And he said, "Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return. The LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD."
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ KJV ]
1:21. And said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ RSV ]
1:21. And he said, "Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return; the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD."
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ RV ]
1:21. and he said, Naked came I out of my mother-s womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ YLT ]
1:21. and he saith, `Naked came I forth from the womb of my mother, and naked I turn back thither: Jehovah hath given and Jehovah hath taken: let the name of Jehovah be blessed.`
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ ERVEN ]
1:21. and said, "When I was born into this world, I was naked and had nothing. When I die and leave this world, I will be naked and have nothing. The Lord gives, and the Lord takes away. Praise the name of the Lord!"
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ WEB ]
1:21. He said, "Naked I came out of my mother\'s womb, and naked shall I return there. Yahweh gave, and Yahweh has taken away. Blessed be the name of Yahweh."
ਅੱਯੂਬ 1 : 21 [ KJVP ]
1:21. And said, H559 Naked H6174 came I out H3318 of my mother's womb H4480 H990, H517 and naked H6174 shall I return H7725 thither: H8033 the LORD H3068 gave, H5414 and the LORD H3068 hath taken away; H3947 blessed H1288 be H1961 the name H8034 of the LORD. H3068

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP