ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ PAV ]
28:22. ਹਲਾਕਤ ਤੇ ਮੌਤ ਆਖਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਸਾਂ ਉਹ ਦੀ ਅਵਾਈ ਆਪਣੀਂ ਕੰਨੀਂ ਸੁਣੀ ਹੈ।।
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ NET ]
28:22. Destruction and Death say, 'With our ears we have heard a rumor about where it can be found.'
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ NLT ]
28:22. Destruction and Death say, 'We've heard only rumors of where wisdom can be found.'
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ ASV ]
28:22. Destruction and Death say, We have heard a rumor thereof with our ears.
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ ESV ]
28:22. Abaddon and Death say, 'We have heard a rumor of it with our ears.'
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ KJV ]
28:22. Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ RSV ]
28:22. Abaddon and Death say, `We have heard a rumor of it with our ears.'
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ RV ]
28:22. Destruction and Death say, We have heard a rumour thereof with our ears.
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ YLT ]
28:22. Destruction and death have said: `With our ears we have heard its fame.`
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ ERVEN ]
28:22. Death and destruction say, 'We have never seen wisdom; we have only heard rumors about it.'
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ WEB ]
28:22. Destruction and Death say, \'We have heard a rumor of it with our ears.\'
ਅੱਯੂਬ 28 : 22 [ KJVP ]
28:22. Destruction H11 and death H4194 say, H559 We have heard H8085 the fame H8088 thereof with our ears. H241
❮
❯
PAV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP