ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ PAV ]
33:11. ਉਹ ਮੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਕਾਠ ਵਿੱਚ ਠੋਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਨੂੰ ਤੱਕਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ NET ]
33:11. He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.'
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ NLT ]
33:11. He puts my feet in the stocks and watches my every move.'
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ ASV ]
33:11. He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths.
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ ESV ]
33:11. he puts my feet in the stocks and watches all my paths.'
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ KJV ]
33:11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ RSV ]
33:11. he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.'
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ RV ]
33:11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ YLT ]
33:11. He doth put in the stocks my feet, He doth watch all my paths.`
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ ERVEN ]
33:11. He put chains on my feet and watches everything I do.'
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ WEB ]
33:11. He puts my feet in the stocks, He marks all my paths.\'
ਅੱਯੂਬ 33 : 11 [ KJVP ]
33:11. He putteth H7760 my feet H7272 in the stocks, H5465 he marketh H8104 all H3605 my paths. H734

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP