ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ PAV ]
33:7. ਵੇਖ, ਮੇਰੇ ਭੈ ਤੋਂ ਤੈਨੂੰ ਡਰਨਾ ਨਾ ਪਊਗਾ, ਮੇਰਾ ਦਾਬਾ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਭਾਰੀ ਨਾ ਹੋਊਗਾ।
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ NET ]
33:7. Therefore no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ NLT ]
33:7. So you don't need to be afraid of me. I won't come down hard on you.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ ASV ]
33:7. Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ ESV ]
33:7. Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ KJV ]
33:7. Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ RSV ]
33:7. Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ RV ]
33:7. Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my pressure be heavy upon thee.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ YLT ]
33:7. Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ ERVEN ]
33:7. Don't be afraid of me. I will not be hard on you.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ WEB ]
33:7. Behold, my terror shall not make you afraid, Neither shall my pressure be heavy on you.
ਅੱਯੂਬ 33 : 7 [ KJVP ]
33:7. Behold H2009 , my terror H367 shall not H3808 make thee afraid, H1204 neither H3808 shall my hand H405 be heavy H3513 upon H5921 thee.

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP