ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ PAV ]
116:10. ਮੈਂ ਨਿਹਚਾ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਮੈਂ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਅਧੀਨ ਹੋਇਆ,
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ NET ]
116:10. I had faith when I said, "I am severely oppressed."
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ NLT ]
116:10. I believed in you, so I said, "I am deeply troubled, LORD."
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ ASV ]
116:10. I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ ESV ]
116:10. I believed, even when I spoke, "I am greatly afflicted";
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ KJV ]
116:10. I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ RSV ]
116:10. I kept my faith, even when I said, "I am greatly afflicted";
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ RV ]
116:10. I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ YLT ]
116:10. I have believed, for I speak, I -- I have been afflicted greatly.
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ ERVEN ]
116:10. I continued believing even when I said, "I am completely ruined!"
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ WEB ]
116:10. I believed, therefore I said, "I was greatly afflicted."
ਜ਼ਬੂਰ 116 : 10 [ KJVP ]
116:10. I believed, H539 therefore H3588 have I H589 spoken: H1696 I was greatly H3966 afflicted: H6031

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP