ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ PAV ]
63:1. ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਦਿਲ ਤੋਂ ਤੈਨੂੰ ਭਾਲਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਤੇਰੀ ਤਿਹਾਈ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਸਰੀਰ ਤੇਰੇ ਲਈ ਤਰਸਦਾ ਹੈ, ਸੁੱਕੀ ਅਤੇ ਬੰਜਰ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ NET ]
63:1. [A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness.] O God, you are my God! I long for you! My soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a dry and parched land where there is no water.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ NLT ]
63:1. O God, you are my God; I earnestly search for you. My soul thirsts for you; my whole body longs for you in this parched and weary land where there is no water.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ ASV ]
63:1. O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ ESV ]
63:1. A PSALM OF DAVID, WHEN HE WAS IN THE WILDERNESS OF JUDAH. O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ KJV ]
63:1. O God, thou [art] my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ RSV ]
63:1. A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, thou art my God, I seek thee, my soul thirsts for thee; my flesh faints for thee, as in a dry and weary land where no water is.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ RV ]
63:1. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, in a dry and weary land, where no water is.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ YLT ]
63:1. A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ ERVEN ]
63:1. A song of David from the time he was in the desert of Judah. God, you are my God. I am searching so hard to find you. Body and soul, I thirst for you in this dry and weary land without water.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ WEB ]
63:1. A Psalm by David, when he was in the desert of Judah. God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you, My flesh longs for you, In a dry and weary land, where there is no water.
ਜ਼ਬੂਰ 63 : 1 [ KJVP ]
63:1. A Psalm H4210 of David, H1732 when he was H1961 in the wilderness H4057 of Judah. H3063 O God, H430 thou H859 [art] my God; H410 early will I seek H7836 thee : my soul H5315 thirsteth H6770 for thee , my flesh H1320 longeth H3642 for thee in a dry H6723 and thirsty H5889 land, H776 where no H1097 water H4325 is;

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP