ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ PAV ]
78:21. ਏਸ ਲਈ ਜਦ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਤਾਂ ਅੱਤ ਕ੍ਰੋਧਵਾਨ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਭੜਕੀ, ਨਾਲੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਵੀ ਕੋਪ ਹੋਇਆ,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ NET ]
78:21. When the LORD heard this, he was furious. A fire broke out against Jacob, and his anger flared up against Israel,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ NLT ]
78:21. When the LORD heard them, he was furious. The fire of his wrath burned against Jacob. Yes, his anger rose against Israel,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ ASV ]
78:21. Therefore Jehovah heard, and was wroth; And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel;
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ ESV ]
78:21. Therefore, when the LORD heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob; his anger rose against Israel,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ KJV ]
78:21. Therefore the LORD heard [this,] and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ RSV ]
78:21. Therefore, when the LORD heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob, his anger mounted against Israel;
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ RV ]
78:21. Therefore the LORD heard, and was wroth: and a fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel;
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ YLT ]
78:21. Therefore hath Jehovah heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ ERVEN ]
78:21. The Lord heard what they said and became angry with Jacob's people. He was angry with Israel,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ WEB ]
78:21. Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, Anger also went up against Israel,
ਜ਼ਬੂਰ 78 : 21 [ KJVP ]
78:21. Therefore H3651 the LORD H3068 heard H8085 [this] , and was wroth: H5674 so a fire H784 was kindled H5400 against Jacob, H3290 and anger H639 also H1571 came up H5927 against Israel; H3478

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP