ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ PAV ]
90:17. ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਪਰਸੰਨਤਾ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ, ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਾਇਮ ਕਰ, ਹਾਂ, ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਾਇਮ ਕਰ।।
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ NET ]
90:17. May our sovereign God extend his favor to us! Make our endeavors successful! Yes, make them successful!
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ NLT ]
90:17. And may the Lord our God show us his approval and make our efforts successful. Yes, make our efforts successful!
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ ASV ]
90:17. And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ ESV ]
90:17. Let the favor of the Lord our God be upon us, and establish the work of our hands upon us; yes, establish the work of our hands!
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ KJV ]
90:17. And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ RSV ]
90:17. Let the favor of the Lord our God be upon us, and establish thou the work of our hands upon us, yea, the work of our hands establish thou it.
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ RV ]
90:17. And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ YLT ]
90:17. And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ ERVEN ]
90:17. Lord, our God, be kind to us. Make everything we do successful. Yes, make it all successful.
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ WEB ]
90:17. Let the favor of the Lord our God be on us; Establish the work of our hands for us; Yes, establish the work of our hands.
ਜ਼ਬੂਰ 90 : 17 [ KJVP ]
90:17. And let the beauty H5278 of the LORD H136 our God H430 be H1961 upon H5921 us : and establish H3559 thou the work H4639 of our hands H3027 upon H5921 us; yea , the work H4639 of our hands H3027 establish H3559 thou it.

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP