ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ PAV ]
10:6. ਮੂਰਖਤਾਈ ਵੱਡੇ ਉੱਚੇ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਧਨੀ ਨੀਵੇਂ ਥਾਂ ਬਹਿੰਦੇ ਹਨ।
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ NET ]
10:6. Fools are placed in many positions of authority, while wealthy men sit in lowly positions.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ NLT ]
10:6. when they give great authority to foolish people and low positions to people of proven worth.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ ASV ]
10:6. folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ ESV ]
10:6. folly is set in many high places, and the rich sit in a low place.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ KJV ]
10:6. Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ RSV ]
10:6. folly is set in many high places, and the rich sit in a low place.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ RV ]
10:6. folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ YLT ]
10:6. He hath set the fool in many high places, And the rich in a low place do sit.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ ERVEN ]
10:6. Fools are given important positions, while the rich get jobs that are not important.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ WEB ]
10:6. Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
ਵਾਈਜ਼ 10 : 6 [ KJVP ]
10:6. Folly H5529 is set H5414 in great H7227 dignity, H4791 and the rich H6223 sit H3427 in low place. H8216
❮
❯
PAV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP