ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ PAV ]
22:8. ਓਸ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਪੜਦਾ ਲਾਹ ਸੁੱਟਿਆ।। ਓਸ ਦਿਨ ਤੈਂ ਬਣ ਦੇ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਸਤਰਾਂ ਦਾ ਗੌਹ ਕੀਤਾ
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ NET ]
22:8. They removed the defenses of Judah. At that time you looked for the weapons in the House of the Forest.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ NLT ]
22:8. Judah's defenses have been stripped away. You run to the armory for your weapons.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ ASV ]
22:8. And he took away the covering of Judah; and thou didst look in that day to the armor in the house of the forest.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ ESV ]
22:8. He has taken away the covering of Judah. In that day you looked to the weapons of the House of the Forest,
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ KJV ]
22:8. And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ RSV ]
22:8. He has taken away the covering of Judah. In that day you looked to the weapons of the House of the Forest,
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ RV ]
22:8. And he took away the covering of Judah; and thou didst look in that day to the armour in the house of the forest.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ YLT ]
22:8. And one removeth the covering of Judah, And thou lookest in that day Unto the armour of the house of the forest,
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ ERVEN ]
22:8. Then the cover protecting Judah was removed, and the people turned to the weapons they kept at the Forest Palace.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ WEB ]
22:8. He took away the covering of Judah; and you did look in that day to the armor in the house of the forest.
ਯਸਈਆਹ 22 : 8 [ KJVP ]
22:8. And he discovered H1540 H853 the covering H4539 of Judah, H3063 and thou didst look H5027 in that H1931 day H3117 to H413 the armor H5402 of the house H1004 of the forest. H3293

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP