ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ PAV ]
9:18. ਬੁਰਿਆਈ ਤਾਂ ਅੱਗ ਵਾਂਙੁ ਬਲਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਕੰਡੇ ਤੇ ਕੰਡਿਆਲੇ ਭਸਮ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਣ ਦੀਆਂ ਝੰਗੀਆਂ ਵਿੱਚ ਭੜਕ ਉੱਠਦੀ ਹੈ, ਓਹ ਧੂੰਏਂ ਦੇ ਗੂੜ੍ਹੇ ਬੱਦਲਾਂ ਵਿੱਚ ਉਤਾਹਾਂ ਚੜ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ।
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ NET ]
9:18. For evil burned like a fire, it consumed thorns and briers; it burned up the thickets of the forest, and they went up in smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ NLT ]
9:18. This wickedness is like a brushfire. It burns not only briers and thorns but also sets the forests ablaze. Its burning sends up clouds of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ ASV ]
9:18. For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns; yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ ESV ]
9:18. For wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns; it kindles the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ KJV ]
9:18. For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ RSV ]
9:18. For wickedness burns like a fire, it consumes briers and thorns; it kindles the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ RV ]
9:18. For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns: yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in thick clouds of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ YLT ]
9:18. For burned as a fire hath wickedness, Brier and thorn it devoureth, And it kindleth in thickets of the forest, And they lift themselves up, an exaltation of smoke!
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ ERVEN ]
9:18. That evil was like a small fire that started among the weeds and thorns and then spread to the larger bushes in the forest. Finally, it became a giant fire, and everything went up in smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ WEB ]
9:18. For wickedness burns as the fire; it devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.
ਯਸਈਆਹ 9 : 18 [ KJVP ]
9:18. For H3588 wickedness H7564 burneth H1197 as the fire: H784 it shall devour H398 the briers H8068 and thorns, H7898 and shall kindle H3341 in the thickets H5442 of the forest, H3293 and they shall mount up H55 [like] the lifting up H1348 of smoke. H6227

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP