ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ PAV ]
2:11. ਕੀ ਕਿਸੇ ਕੌਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦਿਓਤਿਆਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਭਾਵੇਂ ਓਹ ਦਿਓਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸਨ? ਪਰ ਮੇਰੀ ਪਰਜਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਰਤਾਪ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਕੁਝ ਲਾਭ ਨਹੀਂ।
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ NET ]
2:11. Has a nation ever changed its gods (even though they are not really gods at all)? But my people have exchanged me, their glorious God, for a god that cannot help them at all!
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ NLT ]
2:11. Has any nation ever traded its gods for new ones, even though they are not gods at all? Yet my people have exchanged their glorious God for worthless idols!
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ ASV ]
2:11. Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ ESV ]
2:11. Has a nation changed its gods, even though they are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ KJV ]
2:11. Hath a nation changed [their] gods, which [are] yet no gods? but my people have changed their glory for [that which] doth not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ RSV ]
2:11. Has a nation changed its gods, even though they are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ RV ]
2:11. Hath a nation changed {cf15i their} gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ YLT ]
2:11. Hath a nation changed gods? (And they [are] no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ ERVEN ]
2:11. Has any nation ever stopped worshiping their old gods so that they could worship new gods? No! And their gods are not really gods at all! But my people stopped worshiping their glorious God and started worshiping idols that are worth nothing.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ WEB ]
2:11. Has a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.
ਯਰਮਿਆਹ 2 : 11 [ KJVP ]
2:11. Hath a nation H1471 changed H4171 [their] gods, H430 which H1992 [are] yet no H3808 gods H430 ? but my people H5971 have changed H4171 their glory H3519 for [that] [which] doth not H3808 profit. H3276

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP