ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ PAV ]
23:25. ਜੋ ਕੁਝ ਨਬੀਆਂ ਨੇ ਆਖਿਆ ਹੈ, ਓਹ ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ। ਓਹ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਏਹ ਆਖ ਕੇ ਝੂਠੇ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੈਂ ਸੁਫਨਾ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਸੁਫਨਾ ਵੇਖਿਆ ਹੈ!
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ NET ]
23:25. The LORD says, "I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, 'I have had a dream! I have had a dream!'
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ NLT ]
23:25. "I have heard these prophets say, 'Listen to the dream I had from God last night.' And then they proceed to tell lies in my name.
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ ASV ]
23:25. I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ ESV ]
23:25. I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, 'I have dreamed, I have dreamed!'
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ KJV ]
23:25. I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ RSV ]
23:25. I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, `I have dreamed, I have dreamed!'
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ RV ]
23:25. I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ YLT ]
23:25. I have heard that which the prophets said, Who prophesy in My name falsehood, saying, `I have dreamed, I have dreamed.`
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ ERVEN ]
23:25. "There are prophets who tell lies in my name. They say, 'I have had a dream! I have had a dream!' I heard them say those things.
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ WEB ]
23:25. I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
ਯਰਮਿਆਹ 23 : 25 [ KJVP ]
23:25. I have heard H8085 H853 what H834 the prophets H5030 said, H559 that prophesy H5012 lies H8267 in my name, H8034 saying, H559 I have dreamed, H2492 I have dreamed. H2492

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP