ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ PAV ]
31:39. ਫੇਰ ਮਿਣਨ ਦੀ ਰੱਸੀ ਸਿੱਧੀ ਗਾਰੇਬ ਦੀ ਪਹਾੜੀ ਉੱਤੋਂ ਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੋਈ ਗੋਆਹ ਨੂੰ ਘੇਰ ਲਵੇਗੀ
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ NET ]
31:39. The boundary line will extend beyond that, straight west from there to the Hill of Gareb and then turn southward to Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ NLT ]
31:39. A measuring line will be stretched out over the hill of Gareb and across to Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ ASV ]
31:39. And the measuring line shall go out further straight onward unto the hill Gareb, and shall turn about unto Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ ESV ]
31:39. And the measuring line shall go out farther, straight to the hill Gareb, and shall then turn to Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ KJV ]
31:39. And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ RSV ]
31:39. And the measuring line shall go out farther, straight to the hill Gareb, and shall then turn to Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ RV ]
31:39. And the measuring line shall yet go out straight onward unto the hill Gareb, and shall turn about unto Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ YLT ]
31:39. And gone out again hath the measuring line Over-against it, unto the height of Gareb, And it hath compassed to Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ ERVEN ]
31:39. The measuring line will stretch from the Corner Gate straight to the hill of Gareb and then turn to the place named Gorah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ WEB ]
31:39. The measuring line shall go out further straight onward to the hill Gareb, and shall turn about to Goah.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 39 [ KJVP ]
31:39. And the measuring H4060 line H6957 shall yet H5750 go forth H3318 over against H5048 it upon H5921 the hill H1389 Gareb, H1619 and shall compass about H5437 to Goath. H1601

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP