ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ PAV ]
31:5. ਤੂੰ ਫੇਰ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ, ਸਾਮਰਿਯਾ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਲਾਵੇਂਗੀ, ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਲਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਓਹਨਾਂ ਦੇ ਫਲਾਂ ਦਾ ਭੋਗ ਲਾਉਣਗੇ।
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ NET ]
31:5. Once again you will plant vineyards on the hills of Samaria. Those who plant them will once again enjoy their fruit.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ NLT ]
31:5. Again you will plant your vineyards on the mountains of Samaria and eat from your own gardens there.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ ASV ]
31:5. Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit thereof.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ ESV ]
31:5. Again you shall plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant and shall enjoy the fruit.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ KJV ]
31:5. Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat [them] as common things.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ RSV ]
31:5. Again you shall plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ RV ]
31:5. Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall enjoy {cf15i the fruit thereof}.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ YLT ]
31:5. Again thou dost plant vineyards In mountains of Samaria, Planters have planted, and made common.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ ERVEN ]
31:5. You farmers of Israel will plant vineyards again. You will plant the vineyards on the hills around the city of Samaria. The farmers will enjoy the fruit from the vineyards.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ WEB ]
31:5. Again shall you plant vineyards on the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit of it.
ਯਰਮਿਆਹ 31 : 5 [ KJVP ]
31:5. Thou shalt yet H5750 plant H5193 vines H3754 upon the mountains H2022 of Samaria: H8111 the planters H5193 shall plant, H5193 and shall eat [them] as common things. H2490

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP