ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ PAV ]
42:19. ਹੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਬਕੀਏ, ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਏਹ ਹੈ ਭਈ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਨਾ ਜਾਓ, ਤੁਸੀਂ ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਜਾਣ ਲਓ ਕਿ ਮੈਂ ਅਜ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ NET ]
42:19. "The LORD has told you people who remain in Judah, 'Do not go to Egypt.' Be very sure of this: I warn you here and now.
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ NLT ]
42:19. "Listen, you remnant of Judah. The LORD has told you: 'Do not go to Egypt!' Don't forget this warning I have given you today.
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ ASV ]
42:19. Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ ESV ]
42:19. The LORD has said to you, O remnant of Judah, 'Do not go to Egypt.' Know for a certainty that I have warned you this day
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ KJV ]
42:19. The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ RSV ]
42:19. The LORD has said to you, O remnant of Judah, `Do not go to Egypt.' Know for a certainty that I have warned you this day
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ RV ]
42:19. The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ YLT ]
42:19. `Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day;
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ ERVEN ]
42:19. "Survivors of Judah, the Lord told you: 'Don't go to Egypt.' I warn you right now,
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ WEB ]
42:19. Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don\'t you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day.
ਯਰਮਿਆਹ 42 : 19 [ KJVP ]
42:19. The LORD H3068 hath said H1696 concerning H5921 you , O ye remnant H7611 of Judah; H3063 Go H935 ye not H408 into Egypt: H4714 know certainly H3045 H3045 that H3588 I have admonished H5749 you this day. H3117

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP