ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ PAV ]
37:20. ਅਤੇ ਓਹ ਲੱਕੜੀਆਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ ਹੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖੀਂ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੀਆਂ
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ NET ]
37:20. The sticks you write on will be in your hand in front of them.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ NLT ]
37:20. "Then hold out the pieces of wood you have inscribed, so the people can see them.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ ASV ]
37:20. And the sticks whereon thou writest shall be in thy hand before their eyes.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ ESV ]
37:20. When the sticks on which you write are in your hand before their eyes,
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ KJV ]
37:20. And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ RSV ]
37:20. When the sticks on which you write are in your hand before their eyes,
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ RV ]
37:20. And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ YLT ]
37:20. And the sticks on which thou writest have been in thy hand before thine eyes,
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ ERVEN ]
37:20. "Take the sticks that you wrote on and hold them in front of you.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ WEB ]
37:20. The sticks whereon you write shall be in your hand before their eyes.
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 37 : 20 [ KJVP ]
37:20. And the sticks H6086 whereon H834 H5921 thou writest H3789 shall be H1961 in thine hand H3027 before their eyes. H5869
❮
❯