ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ PAV ]
4:15. ਭਾਵੇਂ ਤੂੰ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਜ਼ਨਾਹ ਕਰੇਂ, ਪਰ ਯਹੂਦਾਹ ਦੋਸ਼ੀ ਨਾ ਬਣੇ। ਗਿਲਗਾਲ ਨੂੰ ਨਾ ਆਓ, ਬੇਤ-ਆਵਨ ਨੂੰ ਨਾ ਚੜ੍ਹੋ, ਨਾ ਜੀਉਂਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸੌਂਹ ਖਾਓ।
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ NET ]
4:15. Although you, O Israel, commit adultery, do not let Judah become guilty! Do not journey to Gilgal! Do not go up to Beth Aven! Do not swear, "As surely as the LORD lives!"
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ NLT ]
4:15. "Though you, Israel, are a prostitute, may Judah avoid such guilt. Do not join the false worship at Gilgal or Beth-aven, even though they take oaths there in the LORD's name.
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ ASV ]
4:15. Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah liveth.
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ ESV ]
4:15. Though you play the whore, O Israel, let not Judah become guilty. Enter not into Gilgal, nor go up to Beth-aven, and swear not, "As the LORD lives."
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ KJV ]
4:15. Though thou, Israel, play the harlot, [yet] let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, The LORD liveth.
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ RSV ]
4:15. Though you play the harlot, O Israel, let not Judah become guilty. Enter not into Gilgal, nor go up to Bethaven, and swear not, "As the LORD lives."
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ RV ]
4:15. Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As the LORD liveth.
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ YLT ]
4:15. Though a harlot thou [art], O Israel, Let not Judah become guilty, And come not ye in to Gilgal, nor go up to Beth-Aven, Nor swear ye, Jehovah liveth.
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ ERVEN ]
4:15. "Israel, just because you act like a prostitute doesn't mean that Judah should feel guilty too. People, don't go to Gilgal or Beth-aven. Don't use the Lord's name to make promises. Don't say, 'As the Lord lives —!'
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ WEB ]
4:15. "Though you, Israel, play the prostitute, Yet don\'t let Judah offend; And don\'t come to Gilgal, Neither go up to Beth Aven, Nor swear, \'As Yahweh lives.\'
ਹੋ ਸੀਅ 4 : 15 [ KJVP ]
4:15. Though H518 thou, H859 Israel, H3478 play the harlot, H2181 [yet] let not H408 Judah H3063 offend; H816 and come H935 not H408 ye unto Gilgal, H1537 neither H408 go ye up H5927 to Beth- H1007 aven, nor H408 swear, H7650 The LORD H3068 liveth. H2416

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP