ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ PAV ]
3:14. ਨਬੇੜੇ ਦੀ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਭੀੜਾਂ ਦੀਆਂ ਭੀੜਾਂ! ਨਬੇੜੇ ਦੀ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਦਿਨ ਨੇੜੇ ਹੈ!
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ NET ]
3:14. Crowds, great crowds are in the valley of decision, for the day of the LORD is near in the valley of decision!
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ NLT ]
3:14. Thousands upon thousands are waiting in the valley of decision. There the day of the LORD will soon arrive.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ ASV ]
3:14. Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of Jehovah is near in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ ESV ]
3:14. Multitudes, multitudes, in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ KJV ]
3:14. Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD [is] near in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ RSV ]
3:14. Multitudes, multitudes, in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ RV ]
3:14. Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of the LORD is near in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ YLT ]
3:14. Multitudes, multitudes [are] in the valley of decision, For near [is] the day of Jehovah in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ ERVEN ]
3:14. There are many, many people in the Valley of Decision. The Lord's special day is near in the Valley of Decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ WEB ]
3:14. Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision.
ਯਵਾਐਲ 3 : 14 [ KJVP ]
3:14. Multitudes H1995 , multitudes H1995 in the valley H6010 of decision: H2742 for H3588 the day H3117 of the LORD H3068 [is] near H7138 in the valley H6010 of decision. H2742

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP