ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ PAV ]
9:14. ਯਹੋਵਾਹ ਓਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਸ ਦਾ ਤੀਰ ਬਿਜਲੀ ਵਾਂਙੁ ਬਾਹਰ ਨਿੱਕਲੇਗਾ, ਪ੍ਰਭੁ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਰ੍ਹੀ ਫੂਕੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਵਾਵਰੋਲੇ ਵਿੱਚ ਚੱਲੇਗਾ।
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ NET ]
9:14. Then the LORD will appear above them, and his arrow will shoot forth like lightning; the Lord GOD will blow the trumpet and will sally forth on the southern storm winds.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ NLT ]
9:14. The LORD will appear above his people; his arrows will fly like lightning! The Sovereign LORD will sound the ram's horn and attack like a whirlwind from the southern desert.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ ASV ]
9:14. And Jehovah shall be seen over them; and his arrow shall go forth as the lightning; and the Lord Jehovah will blow the trumpet, and will go with whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ ESV ]
9:14. Then the LORD will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; the Lord GOD will sound the trumpet and will march forth in the whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ KJV ]
9:14. And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the LORD GOD shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ RSV ]
9:14. Then the LORD will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord GOD will sound the trumpet, and march forth in the whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ RV ]
9:14. And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord GOD shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ YLT ]
9:14. And Jehovah doth appear for them, And gone forth as lightning hath His arrow, And the Lord Jehovah with a trumpet bloweth, And He hath gone with whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ ERVEN ]
9:14. The Lord will appear to them, and he will shoot his arrows like lightning. The Lord God will blow the trumpet, and the army will rush forward like a desert dust storm.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ WEB ]
9:14. Yahweh will be seen over them; And his arrow will go flash like lightning; And the Lord Yahweh will blow the trumpet, And will go with whirlwinds of the south.
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 9 : 14 [ KJVP ]
9:14. And the LORD H3068 shall be seen H7200 over H5921 them , and his arrow H2671 shall go forth H3318 as the lightning: H1300 and the Lord H136 GOD H3069 shall blow H8628 the trumpet, H7782 and shall go H1980 with whirlwinds H5591 of the south. H8486
❮
❯