ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ PAV ]
1:4. ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਇੱਕ ਗੋਤ ਦਾ ਇੱਕ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਹੋਵੇ ਜਿਹੜਾ ਆਪਣੇ ਪਿਤ੍ਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਵਿੱਚ ਮੁਖਿਆ ਹੈ
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ NET ]
1:4. And to help you there is to be a man from each tribe, each man the head of his family.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ NLT ]
1:4. and you will be assisted by one family leader from each tribe.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ ASV ]
1:4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers house.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ ESV ]
1:4. And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ KJV ]
1:4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ RSV ]
1:4. And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ RV ]
1:4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers- house.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ YLT ]
1:4. and with you there is a man for a tribe, each is a head to the house of his fathers.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ ERVEN ]
1:4. One man from each tribe will help you. This man will be the leader of his tribe.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ WEB ]
1:4. With you there shall be a man of every tribe; everyone head of his fathers\' house.
ਗਿਣਤੀ 1 : 4 [ KJVP ]
1:4. And with H854 you there shall be H1961 a man H376 of every H376 tribe; H4294 every one H376 head H7218 of the house H1004 of his fathers. H1

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP