ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ PAV ]
3:31. ਤਦ ਉਹ ਦੀ ਮਾਤਾ ਅਰ ਉਹ ਦੇ ਭਰਾ ਆਏ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਖੜੋ ਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਭੇਜਿਆ
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ NET ]
3:31. Then Jesus' mother and his brothers came. Standing outside, they sent word to him, to summon him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ NLT ]
3:31. Then Jesus' mother and brothers came to see him. They stood outside and sent word for him to come out and talk with them.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ ASV ]
3:31. And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ ESV ]
3:31. And his mother and his brothers came, and standing outside they sent to him and called him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ KJV ]
3:31. There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ RSV ]
3:31. And his mother and his brothers came; and standing outside they sent to him and called him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ RV ]
3:31. And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ YLT ]
3:31. Then come do his brethren and mother, and standing without, they sent unto him, calling him,
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ ERVEN ]
3:31. Then Jesus' mother and brothers came. They stood outside and sent someone in to tell him to come out.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ WEB ]
3:31. His mother and his brothers came, and standing outside, they sent to him, calling him.
ਮਰਕੁਸ 3 : 31 [ KJVP ]
3:31. There came G2064 then G3767 his brethren G80 and G2532 his G846 mother, G3384 and, G2532 standing G2476 without, G1854 sent G649 unto G4314 him, G846 calling G5455 him. G846

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP