ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ PAV ]
9:18. ਅਰ ਉਹ ਜਿੱਥੇ ਕਿਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜਦੀ ਉਸ ਨੂੰ ਪਟਕਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਝੱਗ ਛੱਡਦਾ ਅਤੇ ਦੰਦ ਪੀਂਹਦਾ ਅਤੇ ਸੁੱਕਦਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਰ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਜੋ ਓਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇਣ ਪਰ ਓਹ ਨਾ ਕੱਢ ਸੱਕੇ
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ NET ]
9:18. Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but they were not able to do so."
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ NLT ]
9:18. And whenever this spirit seizes him, it throws him violently to the ground. Then he foams at the mouth and grinds his teeth and becomes rigid. So I asked your disciples to cast out the evil spirit, but they couldn't do it."
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ ASV ]
9:18. and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ ESV ]
9:18. And whenever it seizes him, it throws him down, and he foams and grinds his teeth and becomes rigid. So I asked your disciples to cast it out, and they were not able."
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ KJV ]
9:18. And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ RSV ]
9:18. and wherever it seizes him, it dashes him down; and he foams and grinds his teeth and becomes rigid; and I asked your disciples to cast it out, and they were not able."
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ RV ]
9:18. and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ YLT ]
9:18. and wherever it doth seize him, it doth tear him, and he foameth, and gnasheth his teeth, and pineth away; and I spake to thy disciples that they may cast it out, and they were not able.`
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ ERVEN ]
9:18. The spirit attacks him and throws him on the ground. He foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes very stiff. I asked your followers to force the evil spirit out, but they could not."
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ WEB ]
9:18. and wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your disciples to cast it out, and they weren\'t able."
ਮਰਕੁਸ 9 : 18 [ KJVP ]
9:18. And G2532 wheresoever G3699 G302 he taketh G2638 him, G846 he teareth G4486 him: G846 and G2532 he foameth, G875 and G2532 gnasheth G5149 with his G848 teeth, G3599 and G2532 pineth away: G3583 and G2532 I spake G2036 to thy G4675 disciples G3101 that G2443 they should cast him out G1544 G846 ; and G2532 they could G2480 not. G3756

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP