ਲੋਕਾ 18 : 37 [ PAV ]
18:37. ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਖਬਰ ਦਿੱਤੀ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨਾਸਰੀ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ NET ]
18:37. They told him, "Jesus the Nazarene is passing by."
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ NLT ]
18:37. They told him that Jesus the Nazarene was going by.
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ ASV ]
18:37. And they told him that Jesus of Nazareth passeth by.
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ ESV ]
18:37. They told him, "Jesus of Nazareth is passing by."
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ KJV ]
18:37. And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ RSV ]
18:37. They told him, "Jesus of Nazareth is passing by."
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ RV ]
18:37. And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ YLT ]
18:37. and they brought him word that Jesus the Nazarene doth pass by,
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ ERVEN ]
18:37. They told him, "Jesus, the one from Nazareth, is coming here."
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ WEB ]
18:37. They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
ਲੋਕਾ 18 : 37 [ KJVP ]
18:37. And G1161 they told G518 him, G846 that G3754 Jesus G2424 of Nazareth G3480 passeth by. G3928

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP