ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ PAV ]
16:20. ਅਰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾਤਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸ਼ਤਾਨ ਨੂੰ ਝਬਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਹੇਠ ਮਿੱਧੇਗਾ।। ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੁ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇ।।
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ NET ]
16:20. The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ NLT ]
16:20. The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ ASV ]
16:20. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ ESV ]
16:20. The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ KJV ]
16:20. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ RSV ]
16:20. then the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ RV ]
16:20. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ YLT ]
16:20. and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen!
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ ERVEN ]
16:20. The God who brings peace will soon defeat Satan and give you power over him. The grace of our Lord Jesus be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ WEB ]
16:20. And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
ਰੋਮੀਆਂ 16 : 20 [ KJVP ]
16:20. And G1161 the G3588 God G2316 of peace G1515 shall bruise G4937 Satan G4567 under G5259 your G2257 feet G4228 shortly G1722 G5034 . The G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 [be] with G3326 you. G5216 Amen. G281

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP