੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ PAV ]
15:2. ਅਤੇ ਜਿਹ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਬਚ ਵੀ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਇੰਜੀਲੀ ਬਚਨ ਨੂੰ ਜਿਹੜਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣਾਇਆ ਸੀ ਫੜੀ ਰੱਖੋ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਤੀਜਣਾ ਐਵੇਂ ਗਿਆ
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ NET ]
15:2. and by which you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you— unless you believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ NLT ]
15:2. It is this Good News that saves you if you continue to believe the message I told you-- unless, of course, you believed something that was never true in the first place.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ ASV ]
15:2. by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ ESV ]
15:2. and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you- unless you believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ KJV ]
15:2. By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ RSV ]
15:2. by which you are saved, if you hold it fast -- unless you believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ RV ]
15:2. by which also ye are saved; {cf15i I make known, I say}, in what words I preached it unto you, if ye hold it fast, except ye believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ YLT ]
15:2. through which also ye are being saved, in what words I proclaimed good news to you, if ye hold fast, except ye did believe in vain,
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ ERVEN ]
15:2. It is that Good News that saves you, but you must continue believing the message just as I told it to you. If you don't, then you believed for nothing.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ WEB ]
15:2. by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you�unless you believed in vain.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 15 : 2 [ KJVP ]
15:2. By G1223 which G3739 also G2532 ye are saved, G4982 if G1487 ye keep in memory G2722 what G5101 I G3056 preached G2097 unto you, G5213 unless G1622 G1508 ye have believed G4100 in vain. G1500

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP