ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ PAV ]
11:22. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਨਾਮੇ ਦੀ ਜਿਹੜਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਮਨ ਲਾ ਕੇ ਪਾਲਨਾ ਕਰੋਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋਗੇ ਅਰਥਾਤ ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰੇਮ ਰੱਖਣਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਆਂ ਸਾਰਿਆਂ ਰਾਹਾਂ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲੱਗੇ ਰਹਿਣਾ
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ NET ]
11:22. For if you carefully observe all of these commandments I am giving you and love the LORD your God, live according to his standards, and remain loyal to him,
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ NLT ]
11:22. "Be careful to obey all these commands I am giving you. Show love to the LORD your God by walking in his ways and holding tightly to him.
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ ASV ]
11:22. For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ ESV ]
11:22. For if you will be careful to do all this commandment that I command you to do, loving the LORD your God, walking in all his ways, and holding fast to him,
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ KJV ]
11:22. For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ RSV ]
11:22. For if you will be careful to do all this commandment which I command you to do, loving the LORD your God, walking in all his ways, and cleaving to him,
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ RV ]
11:22. For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it; to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ YLT ]
11:22. `For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you -- to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ ERVEN ]
11:22. "Be careful to obey every command I have told you to follow: Love the Lord your God, follow all his ways, and be faithful to him.
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ WEB ]
11:22. For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cleave to him;
ਅਸਤਸਨਾ 11 : 22 [ KJVP ]
11:22. For H3588 if H518 ye shall diligently keep H8104 H8104 H853 all H3605 these H2063 commandments H4687 which H834 I H595 command H6680 you , to do H6213 them , to love H157 H853 the LORD H3068 your God, H430 to walk H1980 in all H3605 his ways, H1870 and to cleave H1692 unto him;

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP