ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ PAV ]
23:5. ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਦੀ ਸੁਨਣੀ ਨਾ ਚਾਹੀ ਸਗੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਰਾਪ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਕਿਉਂ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰੇਮ ਸੀ
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ NET ]
23:5. But the LORD your God refused to listen to Balaam and changed the curse to a blessing, for the LORD your God loves you.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ NLT ]
23:5. But the LORD your God refused to listen to Balaam. He turned the intended curse into a blessing because the LORD your God loves you.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ ASV ]
23:5. Nevertheless Jehovah thy God would not hearken unto Balaam; but Jehovah thy God turned the curse into a blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ ESV ]
23:5. But the LORD your God would not listen to Balaam; instead the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loved you.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ KJV ]
23:5. Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ RSV ]
23:5. Nevertheless the LORD your God would not hearken to Balaam; but the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loved you.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ RV ]
23:5. Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ YLT ]
23:5. and Jehovah thy God hath not been willing to hearken unto Balaam, and Jehovah thy God doth turn for thee the reviling to a blessing, because Jehovah thy God hath loved thee;
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ ERVEN ]
23:5. But the Lord your God refused to listen to Balaam. The Lord changed the curse into a blessing for you, because the Lord your God loves you.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ WEB ]
23:5. Nevertheless Yahweh your God wouldn\'t listen to Balaam; but Yahweh your God turned the curse into a blessing to you, because Yahweh your God loved you.
ਅਸਤਸਨਾ 23 : 5 [ KJVP ]
23:5. Nevertheless the LORD H3068 thy God H430 would H14 not H3808 hearken H8085 unto H413 Balaam; H1109 but the LORD H3068 thy God H430 turned H2015 H853 the curse H7045 into a blessing H1293 unto thee, because H3588 the LORD H3068 thy God H430 loved H157 thee.

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP