ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ PAV ]
29:11. ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਆਣੇ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤੀਵੀਆਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਦੇਸੀ ਜਿਹੜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੇਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਨ ਲੱਕੜ ਹਾਰੇ ਤੋਂ ਲੈਕੇ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਤੀਕ
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ NET ]
29:11. your infants, your wives, and the foreigners living in your encampment, those who chop wood and those who carry water—
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ NLT ]
29:11. Your little ones and your wives are with you, as well as the foreigners living among you who chop your wood and carry your water.
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ ASV ]
29:11. your little ones, your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ ESV ]
29:11. your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ KJV ]
29:11. Your little ones, your wives, and thy stranger that [is] in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ RSV ]
29:11. your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, both he who hews your wood and he who draws your water,
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ RV ]
29:11. your little ones, your wives, and thy stranger that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ YLT ]
29:11. your infants, your wives, and thy sojourner who [is] in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water --
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ ERVEN ]
29:11. Your wives and children are here and also the foreigners living among you—the people who cut your wood and bring you water.
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ WEB ]
29:11. your little ones, your wives, and your foreigner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
ਅਸਤਸਨਾ 29 : 11 [ KJVP ]
29:11. Your little ones, H2945 your wives, H802 and thy stranger H1616 that H834 [is] in H7130 thy camp, H4264 from the hewer H4480 H2404 of thy wood H6086 unto H5704 the drawer H7579 of thy water: H4325

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP