ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ PAV ]
3:16. ਕਿਉਂਕਿ ਜਿੱਥੇ ਈਰਖਾ ਅਤੇ ਥੜੇਬਾਜ਼ੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਉੱਥੇ ਘਮਸਾਣ ਅਤੇ ਹਰ ਭਾਂਤ ਦਾ ਮੰਦਾ ਕੰਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ NET ]
3:16. For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ NLT ]
3:16. For wherever there is jealousy and selfish ambition, there you will find disorder and evil of every kind.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ ASV ]
3:16. For where jealousy and faction are, there is confusion and every vile deed.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ ESV ]
3:16. For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ KJV ]
3:16. For where envying and strife [is,] there [is] confusion and every evil work.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ RSV ]
3:16. For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ RV ]
3:16. For where jealousy and faction are, there is confusion and every vile deed.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ YLT ]
3:16. for where zeal and rivalry [are], there is insurrection and every evil matter;
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ ERVEN ]
3:16. Where there is jealousy and selfishness, there will be confusion and every kind of evil.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ WEB ]
3:16. For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed.
ਯਾਕੂਬ 3 : 16 [ KJVP ]
3:16. For G1063 where G3699 envying G2205 and G2532 strife G2052 [is,] there G1563 [is] confusion G181 and G2532 every G3956 evil G5337 work. G4229

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP