ERVPA
PAV
4. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਆਪਣੀ ਪਰਜਾ ਦੇ ਪੱਖ ਪਾਤ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖ, ਆਪਣੇ ਬਚਾਓ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਸੁੱਧ ਲੈ,
IRVPA
4. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਆਪਣੀ ਪਰਜਾ ਦੇ ਪੱਖਪਾਤ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖ, ਆਪਣੇ ਬਚਾਓ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਸੁੱਧ ਲੈ,
KJV
4. Remember me, O LORD, with the favour [that thou bearest unto] thy people: O visit me with thy salvation;
AMP
4. [Earnestly] remember me, O Lord, when You favor Your people! O visit me also when You deliver them, and grant me Your salvation!--
KJVP
4. Remember H2142 me , O LORD H3068 EDS , with the favor H7522 [ that ] [ thou ] [ bearest ] [ unto ] thy people H5971 : O visit H6485 me with thy salvation H3444 ;
YLT
4. Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.
ASV
4. Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,
WEB
4. Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,
NASB
4. Remember me, LORD, as you favor your people; come to me with your saving help,
ESV
4. Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you save them,
RV
4. Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people; O visit me with thy salvation:
RSV
4. Remember me, O LORD, when thou showest favor to thy people; help me when thou deliverest them;
NKJV
4. Remember me, O LORD, with the favor [You have toward] Your people; Oh, visit me with Your salvation,
MKJV
4. Remember me, O Jehovah, with the favor of Your people; O visit me with Your salvation,
AKJV
4. Remember me, O LORD, with the favor that you bore to your people: O visit me with your salvation;
NRSV
4. Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you deliver them;
NIV
4. Remember me, O LORD, when you show favour to your people, come to my aid when you save them,
NIRV
4. Lord, remember me when you show favor to your people. Help me when you save them.
NLT
4. Remember me, LORD, when you show favor to your people; come near and rescue me.
MSG
4. Remember me, GOD, when you enjoy your people; include me when you save them;
GNB
4. Remember me, LORD, when you help your people; include me when you save them.
NET
4. Remember me, O LORD, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,
ERVEN
4. Lord, remember me when you show kindness to your people. Remember to save me too!