ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ERVPA
PAV
114. ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹਗਾਹ ਤੇ ਮੇਰੀ ਢਾਲ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਚਨ ਦੀ ਆਸਾ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।

IRVPA
114. ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹਗਾਰ ਤੇ ਮੇਰੀ ਢਾਲ਼ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਚਨ ਦੀ ਆਸਾ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।



KJV
114. Thou [art] my hiding place and my shield: I hope in thy word.

AMP
114. You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. [Ps. 32:7; 91:1.]

KJVP
114. Thou H859 PPRO-2MS [ art ] my hiding place H5643 and my shield H4043 : I hope H3176 in thy word H1697 .

YLT
114. My hiding place and my shield [art] Thou, For Thy word I have hoped.

ASV
114. Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.

WEB
114. You are my hiding place and my shield. I hope in your word.

NASB
114. You are my refuge and shield; in your word I hope.

ESV
114. You are my hiding place and my shield; I hope in your word.

RV
114. Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

RSV
114. Thou art my hiding place and my shield; I hope in thy word.

NKJV
114. You [are] my hiding place and my shield; I hope in Your word.

MKJV
114. You are my hiding-place and my shield; I hope in Your Word.

AKJV
114. You are my hiding place and my shield: I hope in your word.

NRSV
114. You are my hiding place and my shield; I hope in your word.

NIV
114. You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.

NIRV
114. You are my place of safety. You are like a shield that keeps me safe. I have put my hope in your word.

NLT
114. You are my refuge and my shield; your word is my source of hope.

MSG
114. You're my place of quiet retreat; I wait for your Word to renew me.

GNB
114. You are my defender and protector; I put my hope in your promise.

NET
114. You are my hiding place and my shield. I find hope in your word.

ERVEN
114. Hide me and protect me. I trust what you say.



Total 176 Verses, Selected Verse 114 / 176
  • PAV

    ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹਗਾਹ ਤੇ ਮੇਰੀ ਢਾਲ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਚਨ ਦੀ ਆਸਾ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।
  • IRVPA

    ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹਗਾਰ ਤੇ ਮੇਰੀ ਢਾਲ਼ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਚਨ ਦੀ ਆਸਾ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।
  • KJV

    Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
  • AMP

    You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. Ps. 32:7; 91:1.
  • KJVP

    Thou H859 PPRO-2MS art my hiding place H5643 and my shield H4043 : I hope H3176 in thy word H1697 .
  • YLT

    My hiding place and my shield art Thou, For Thy word I have hoped.
  • ASV

    Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
  • WEB

    You are my hiding place and my shield. I hope in your word.
  • NASB

    You are my refuge and shield; in your word I hope.
  • ESV

    You are my hiding place and my shield; I hope in your word.
  • RV

    Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
  • RSV

    Thou art my hiding place and my shield; I hope in thy word.
  • NKJV

    You are my hiding place and my shield; I hope in Your word.
  • MKJV

    You are my hiding-place and my shield; I hope in Your Word.
  • AKJV

    You are my hiding place and my shield: I hope in your word.
  • NRSV

    You are my hiding place and my shield; I hope in your word.
  • NIV

    You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.
  • NIRV

    You are my place of safety. You are like a shield that keeps me safe. I have put my hope in your word.
  • NLT

    You are my refuge and my shield; your word is my source of hope.
  • MSG

    You're my place of quiet retreat; I wait for your Word to renew me.
  • GNB

    You are my defender and protector; I put my hope in your promise.
  • NET

    You are my hiding place and my shield. I find hope in your word.
  • ERVEN

    Hide me and protect me. I trust what you say.
Total 176 Verses, Selected Verse 114 / 176
×

Alert

×

Punjabi Letters Keypad References