PAV
5. ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਤੱਕ ਅਤੇ ਵੇਖ, ਅਤੇ ਬੱਦਲਾਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਹ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੇ ਹਨ!
ERVPA
IRVPA
5. ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਤੱਕ ਅਤੇ ਵੇਖ, ਅਤੇ ਬੱਦਲਾਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੇ ਹਨ!
KJV
5. Look unto the heavens, and see; and behold the clouds [which] are higher than thou.
AMP
5. Look to the heavens and see; and behold the skies which are higher than you.
KJVP
5. Look H5027 VHI2MS unto the heavens H8064 NMP , and see H7200 W-VQI2MS ; and behold H7789 W-VQI2MS the clouds H7834 NMP [ which ] are higher H1361 VQQ3MP than H4480 M-PPRO-2MS thou .
YLT
5. Behold attentively the heavens -- and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.
ASV
5. Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
WEB
5. Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.
NASB
5. Look up to the skies and behold; regard the heavens high above you.
ESV
5. Look at the heavens, and see; and behold the clouds, which are higher than you.
RV
5. Look unto the heavens, and see; and behold the skies, which are higher than thou.
RSV
5. Look at the heavens, and see; and behold the clouds, which are higher than you.
NKJV
5. Look to the heavens and see; And behold the clouds -- They are higher than you.
MKJV
5. Look to the heavens, and see; and behold the clouds; they are higher than you.
AKJV
5. Look to the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than you.
NRSV
5. Look at the heavens and see; observe the clouds, which are higher than you.
NIV
5. Look up at the heavens and see; gaze at the clouds so high above you.
NIRV
5. Look up at the heavens. Observe the clouds that are high above you.
NLT
5. Look up into the sky, and see the clouds high above you.
MSG
5. Look up at the sky. Take a long hard look. See those clouds towering above you?
GNB
5. Look at the sky! See how high the clouds are!
NET
5. Gaze at the heavens and see; consider the clouds, which are higher than you!
ERVEN
5. Look up at the sky. Look up at the clouds, which are so much higher than you.