PAV
40. ਅਤੇ ਇਨਸਾਨ ਸੋਲਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਕਰ ਬੱਤੀ ਪ੍ਰਾਣੀ ਸਨ
ERVPA
IRVPA
40. ਅਤੇ ਇਨਸਾਨ ਸੌਲਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਲਗਾਨ ਬੱਤੀ ਪ੍ਰਾਣੀ ਸਨ
KJV
40. And the persons [were] sixteen thousand; of which the LORD’S tribute [was] thirty and two persons.
AMP
40. The persons were 16,000, of whom the Lord's tribute was 32 persons.
KJVP
40. And the persons H5315 W-GFS [ were ] sixteen H8337 thousand H505 MMS ; of which the LORD H3068 L-EDS \'s tribute H4371 [ was ] thirty H7970 W-MMP and two H8147 ONUM persons H5315 W-GFS .
YLT
40. and the human beings [are] sixteen thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and thirty persons.
ASV
40. And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovahs tribute was thirty and two persons.
WEB
40. The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.
NASB
40. and sixteen thousand persons, of whom thirty-two fell as tax to the LORD.
ESV
40. The persons were 16,000, of which the LORD's tribute was 32 persons.
RV
40. And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD-S tribute was thirty and two persons.
RSV
40. The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
NKJV
40. The persons [were] sixteen thousand, of which the LORD's tribute [was] thirty-two persons.
MKJV
40. And the persons were sixteen thousand, of which Jehovah's tax was thirty-two persons.
AKJV
40. And the persons were sixteen thousand; of which the LORD's tribute was thirty and two persons.
NRSV
40. The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
NIV
40. 16,000 people, of which the tribute for the LORD was 32.
NIRV
40. There were 16,000 women. From among them, the Lord's gift was 32.
NLT
40. and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the LORD's share.
MSG
40. 16,000 people, with a tax of 32 for GOD
GNB
40. (SEE 31:36)
NET
40. The people were 16,000, of which the LORD's tribute was 32 people.
ERVEN
40. The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord.