IRVPA
9. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਤੂੰ ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹਗਾਰ ਹੈਂ, ਤੂੰ ਅੱਤ ਮਹਾਨ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਵੱਸੋਂ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ।
PAV
9. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਤੂੰ ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹਗਾਹ ਹੈਂ, - ਤੈਂ ਅੱਤ ਮਹਾਨ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਵੱਸੋਂ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ।
ERVPA
KJV
9. Because thou hast made the LORD, [which is] my refuge, [even] the most High, thy habitation;
AMP
9. Because you have made the Lord your refuge, and the Most High your dwelling place, [Ps. 91:1, 14.]
KJVP
9. Because H3588 CONJ thou H859 PPRO-2MS hast made H7760 the LORD H3068 EDS , [ which ] [ is ] my refuge H4268 , [ even ] the most High H5945 AMS , thy habitation H4583 ;
YLT
9. (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
ASV
9. For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;
WEB
9. Because you have made Yahweh your refuge, And the Most High your dwelling place,
NASB
9. You have the LORD for your refuge; you have made the Most High your stronghold.
ESV
9. Because you have made the LORD your dwelling place- the Most High, who is my refuge-
RV
9. For thou, O LORD, art my refuge! thou hast made the Most High thy habitation;
RSV
9. Because you have made the LORD your refuge, the Most High your habitation,
NKJV
9. Because you have made the LORD, [who is] my refuge, [Even] the Most High, your dwelling place,
MKJV
9. Because You, O Jehovah, are My refuge; if You have made the Most High Your dwelling-place,
AKJV
9. Because you have made the LORD, which is my refuge, nen the most High, your habitation;
NRSV
9. Because you have made the LORD your refuge, the Most High your dwelling place,
NIV
9. If you make the Most High your dwelling--even the LORD, who is my refuge--
NIRV
9. The Lord is the one who keeps you safe. So let the Most High God be like a home to you.
NLT
9. If you make the LORD your refuge, if you make the Most High your shelter,
MSG
9. Yes, because GOD's your refuge, the High God your very own home,
GNB
9. You have made the LORD your defender, the Most High your protector,
NET
9. For you have taken refuge in the LORD, my shelter, the sovereign One.
ERVEN
9. You trust in the Lord for protection. You have made God Most High your place of safety.