PAV
2. ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਦੀਆਂ ਚੁੰਮੀਆਂ ਨਾਲ ਚੁੰਮੇ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰੇਮ ਮਧ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੈ।
ERVPA
IRVPA
2. ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਚੁੰਮਣ ਨਾਲ ਚੁੰਮੇ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰੇਮ ਮਧ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੈ।
KJV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love [is] better than wine.
AMP
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth! [she cries. Then, realizing that Solomon has arrived and has heard her speech, she turns to him and adds] For your love is better than wine!
KJVP
2. Let him kiss H5401 me with the kisses H5390 of his mouth H6310 CMS-3MS : for H3588 CONJ thy love H1730 [ is ] better H2896 than wine H3196 .
YLT
2. Let him kiss me with kisses of his mouth, For better [are] thy loves than wine.
ASV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
WEB
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth; For your love is better than wine.
NASB
2. B Let him kiss me with kisses of his mouth! More delightful is your love than wine!
ESV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine;
RV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
RSV
2. O that you would kiss me with the kisses of your mouth! For your love is better than wine,
NKJV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth -- For your love [is] better than wine.
MKJV
2. Let Him kiss me with the kisses of His mouth; for Your love is better than wine.
AKJV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.
NRSV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine,
NIV
2. Let him kiss me with the kisses of his mouth--for your love is more delightful than wine.
NIRV
2. "I long for your lips to kiss me! Your love makes me happier than wine does.
NLT
2. Kiss me and kiss me again, for your love is sweeter than wine.
MSG
2. Kiss me--full on the mouth! Yes! For your love is better than wine,
GNB
2. Your lips cover me with kisses; your love is better than wine.
NET
2. Oh, how I wish you would kiss me passionately! For your lovemaking is more delightful than wine.
ERVEN
2. Cover me with kisses, for your love is better than wine.