PAV
24. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਆਪਣੇ ਧਰਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮੇਰਾ ਨਿਆਉਂ ਕਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਅਨੰਦ ਨਾ ਹੋਣ ਦੇਹ!
ERVPA
IRVPA
24. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਆਪਣੇ ਧਰਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮੇਰਾ ਨਿਆਂ ਕਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਅਨੰਦ ਨਾ ਹੋਣ ਦੇ!
KJV
24. Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
AMP
24. Judge and vindicate me, O Lord my God, according to Your righteousness (Your rightness and justice); and let [my foes] not rejoice over me!
KJVP
24. Judge H8199 me , O LORD H3068 EDS my God H430 , according to thy righteousness H6664 ; and let them not H408 W-NPAR rejoice H8055 over me .
YLT
24. Judge me according to Thy righteousness, O Jehovah my God, And they do not rejoice over me.
ASV
24. Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
WEB
24. Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness; Don't let them gloat over me.
NASB
24. Defend me because you are just, LORD; my God, do not let them gloat over me.
ESV
24. Vindicate me, O LORD, my God, according to your righteousness, and let them not rejoice over me!
RV
24. Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
RSV
24. Vindicate me, O LORD, my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me!
NKJV
24. Vindicate me, O LORD my God, according to Your righteousness; And let them not rejoice over me.
MKJV
24. Judge me, O Jehovah my God, according to Your righteousness; and do not let them rejoice over me.
AKJV
24. Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me.
NRSV
24. Vindicate me, O LORD, my God, according to your righteousness, and do not let them rejoice over me.
NIV
24. Vindicate me in your righteousness, O LORD my God; do not let them gloat over me.
NIRV
24. Lord my God, when you hand down your sentence, let it be in my favor. You always do what is right. Don't let my enemies have the joy of seeing me fall.
NLT
24. Declare me not guilty, O LORD my God, for you give justice. Don't let my enemies laugh about me in my troubles.
MSG
24. Do what you think is right, GOD, my God, but don't make me pay for their good time.
GNB
24. You are righteous, O LORD, so declare me innocent; don't let my enemies gloat over me.
NET
24. Vindicate me by your justice, O LORD my God! Do not let them gloat over me!
ERVEN
24. Lord my God, judge me with your fairness. Don't let those people laugh at me.