PAV
5. ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ, ਹਾਂ, ਸਾਡਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਮਹਾਨ ਹੈ।
ERVPA
IRVPA
5. ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ, ਹਾਂ, ਸਾਡਾ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਰੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਮਹਾਨ ਹੈ।
KJV
5. For I know that the LORD [is] great, and [that] our Lord [is] above all gods.
AMP
5. For I know that the Lord is great and that our Lord is above all gods.
KJVP
5. For H3588 CONJ I H589 PPRO-1MS know H3045 VQY1MS that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS [ is ] great H1419 , and [ that ] our Lord H113 [ is ] above all H3605 M-CMS gods H430 NAME-4MP .
YLT
5. For I have known that great [is] Jehovah, Yea, our Lord [is] above all gods.
ASV
5. For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods.
WEB
5. For I know that Yahweh is great, That our Lord is above all gods.
NASB
5. I know that the LORD is great, our Lord is greater than all gods.
ESV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
RV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
RSV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
NKJV
5. For I know that the LORD [is] great, And our Lord [is] above all gods.
MKJV
5. For I know that Jehovah is great, and our LORD is above all gods.
AKJV
5. For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
NRSV
5. For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.
NIV
5. I know that the LORD is great, that our Lord is greater than all gods.
NIRV
5. I know that the Lord is great. I know that our Lord is greater than all gods.
NLT
5. I know the greatness of the LORD-- that our Lord is greater than any other god.
MSG
5. I too give witness to the greatness of GOD, our Lord, high above all other gods.
GNB
5. I know that our LORD is great, greater than all the gods.
NET
5. Yes, I know the LORD is great, and our Lord is superior to all gods.
ERVEN
5. I know the Lord is great! Our Lord is greater than all the gods!