ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਬਾਈਬਲ ਸੋਸਾਇਟੀ ਆਫ਼ ਇੰਡੀਆ (BSI)
PAV
42. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਆਪਣੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਤੋਂ ਨਾ ਮੋੜੀਂ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਾਸ ਦਾਊਦ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰਖੀਂ।।

ERVPA

IRVPA
42. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਆਪਣੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਤੋਂ ਨਾ ਮੋੜੀਂ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਾਸ ਦਾਊਦ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖੀਂ।



KJV
42. O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.

AMP
42. O Lord God, turn not away the face of [me] Your anointed one; [earnestly] remember Your good deeds, mercy, and steadfast love for David Your servant.

KJVP
42. O LORD H3068 EDS God H430 EDP , turn not away H7725 the face H6440 CMP of thine anointed H4899 : remember H2142 the mercies H2617 of David H1732 thy servant H5650 .

YLT
42. O Jehovah God, turn not back the face of Thine anointed, be mindful of the kind acts of David Thy servant.`

ASV
42. O Jehovah God, turn not away the face of thine anointed: remember thy lovingkindnesses to David thy servant.

WEB
42. Yahweh God, don't turn away the face of your anointed: remember your loving kindnesses to David your servant.

NASB
42. LORD God, reject not the plea of your anointed, remember the devotion of David, your servant."

ESV
42. O LORD God, do not turn away the face of your anointed one! Remember your steadfast love for David your servant."

RV
42. O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.

RSV
42. O LORD God, do not turn away the face of thy anointed one! Remember thy steadfast love for David thy servant."

NKJV
42. "O LORD God, do not turn away the face of Your Anointed; Remember the mercies of Your servant David."

MKJV
42. O Jehovah God, do not turn away the face of Your anointed. Remember the good deeds of David Your servant.

AKJV
42. O LORD God, turn not away the face of your anointed: remember the mercies of David your servant.

NRSV
42. O LORD God, do not reject your anointed one. Remember your steadfast love for your servant David."

NIV
42. O LORD God, do not reject your anointed one. Remember the great love promised to David your servant."

NIRV
42. Lord God, don't turn your back on your anointed king. Remember the great love you promised to your servant David."

NLT
42. O LORD God, do not reject the king you have anointed. Remember your unfailing love for your servant David."

MSG
42. And don't, GOD, back out on your anointed ones, keep in mind the love promised to David your servant.

GNB
42. LORD God, do not reject the king you have chosen. Remember the love you had for your servant David."

NET
42. O LORD God, do not reject your chosen ones! Remember the faithful promises you made to your servant David!"

ERVEN
42. Lord God, accept your anointed king. Remember your loyal servant David."



Total 42 ਆਇਤਾਂ, Selected ਆਇਤ 42 / 42
  • ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਆਪਣੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਤੋਂ ਨਾ ਮੋੜੀਂ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਾਸ ਦਾਊਦ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰਖੀਂ।।
  • IRVPA

    ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਆਪਣੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਤੋਂ ਨਾ ਮੋੜੀਂ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਾਸ ਦਾਊਦ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖੀਂ।
  • KJV

    O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.
  • AMP

    O Lord God, turn not away the face of me Your anointed one; earnestly remember Your good deeds, mercy, and steadfast love for David Your servant.
  • KJVP

    O LORD H3068 EDS God H430 EDP , turn not away H7725 the face H6440 CMP of thine anointed H4899 : remember H2142 the mercies H2617 of David H1732 thy servant H5650 .
  • YLT

    O Jehovah God, turn not back the face of Thine anointed, be mindful of the kind acts of David Thy servant.`
  • ASV

    O Jehovah God, turn not away the face of thine anointed: remember thy lovingkindnesses to David thy servant.
  • WEB

    Yahweh God, don't turn away the face of your anointed: remember your loving kindnesses to David your servant.
  • NASB

    LORD God, reject not the plea of your anointed, remember the devotion of David, your servant."
  • ESV

    O LORD God, do not turn away the face of your anointed one! Remember your steadfast love for David your servant."
  • RV

    O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.
  • RSV

    O LORD God, do not turn away the face of thy anointed one! Remember thy steadfast love for David thy servant."
  • NKJV

    "O LORD God, do not turn away the face of Your Anointed; Remember the mercies of Your servant David."
  • MKJV

    O Jehovah God, do not turn away the face of Your anointed. Remember the good deeds of David Your servant.
  • AKJV

    O LORD God, turn not away the face of your anointed: remember the mercies of David your servant.
  • NRSV

    O LORD God, do not reject your anointed one. Remember your steadfast love for your servant David."
  • NIV

    O LORD God, do not reject your anointed one. Remember the great love promised to David your servant."
  • NIRV

    Lord God, don't turn your back on your anointed king. Remember the great love you promised to your servant David."
  • NLT

    O LORD God, do not reject the king you have anointed. Remember your unfailing love for your servant David."
  • MSG

    And don't, GOD, back out on your anointed ones, keep in mind the love promised to David your servant.
  • GNB

    LORD God, do not reject the king you have chosen. Remember the love you had for your servant David."
  • NET

    O LORD God, do not reject your chosen ones! Remember the faithful promises you made to your servant David!"
  • ERVEN

    Lord God, accept your anointed king. Remember your loyal servant David."
Total 42 ਆਇਤਾਂ, Selected ਆਇਤ 42 / 42
×

Alert

×

Punjabi Letters Keypad References