PAV
10. ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਖੁਸ਼ਕੀ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਆਖਿਆ ਅਤੇ ਪਾਣੀਆਂ ਦੇ ਇਕੱਠ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਆਖਿਆ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਡਿੱਠਾ ਭਈ ਚੰਗਾ ਹੈ
ERVPA
IRVPA
10. ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਆਖਿਆ, ਪਾਣੀਆਂ ਦੇ ਇਕੱਠ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਆਖਿਆ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੈ।
KJV
10. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good.
AMP
10. God called the dry land Earth, and the accumulated waters He called Seas. And God saw that this was good (fitting, admirable) and He approved it.
KJVP
10. And God H430 EDP called H7121 W-VQY3MS the dry H3004 L-NFS [ land ] Earth H776 GFS ; and the gathering together H4723 WL-NFS of the waters H4325 D-NMS called H7121 W-VQY3MS he Seas H3220 NMP : and God H430 EDP saw H7200 W-VIY3MS that H3588 CONJ [ it ] [ was ] good H2896 AMS .
YLT
10. And God calleth to the dry land `Earth,` and to the collection of the waters He hath called `Seas;` and God seeth that [it is] good.
ASV
10. And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
WEB
10. God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters he called Seas. God saw that it was good.
NASB
10. God called the dry land "the earth," and the basin of the water he called "the sea." God saw how good it was.
ESV
10. God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good.
RV
10. And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
RSV
10. God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good.
NKJV
10. And God called the dry [land] Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. And God saw that [it was] good.
MKJV
10. And God called the dry land, Earth. And He called the gathering together of the waters, Seas. And God saw that it was good.
AKJV
10. And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
NRSV
10. God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good.
NIV
10. God called the dry ground "land", and the gathered waters he called "seas". And God saw that it was good.
NIRV
10. God called the dry ground "land." He called the waters that were gathered together "oceans." And God saw that it was good.
NLT
10. God called the dry ground "land" and the waters "seas." And God saw that it was good.
MSG
10. God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good.
GNB
10. He named the land "Earth," and the water which had come together he named "Sea." And God was pleased with what he saw.
NET
10. God called the dry ground "land" and the gathered waters he called "seas." God saw that it was good.
ERVEN
10. God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.