ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
PAV
30. ਮੈਂ ਗੀਤ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਧੰਨਵਾਦ ਨਾਲ ਉਹ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰਾਂਗਾ,

ERVPA

IRVPA
30. ਮੈਂ ਗੀਤ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਧੰਨਵਾਦ ਨਾਲ ਉਹ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰਾਂਗਾ,



KJV
30. I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.

AMP
30. I will praise the name of God with a song and will magnify Him with thanksgiving,

KJVP
30. I will praise H1984 the name H8034 CMS of God H430 EDP with a song H7892 , and will magnify H1431 him with thanksgiving H8426 .

YLT
30. I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,

ASV
30. I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.

WEB
30. I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.

NASB
30. But I am afflicted and in pain; let your saving help protect me, God,

ESV
30. I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.

RV
30. I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.

RSV
30. I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.

NKJV
30. I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.

MKJV
30. I will praise the name of God with a song, and will magnify Him with thanksgiving.

AKJV
30. I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.

NRSV
30. I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.

NIV
30. I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving.

NIRV
30. I will praise God's name by singing to him. I will bring him glory by giving him thanks.

NLT
30. Then I will praise God's name with singing, and I will honor him with thanksgiving.

MSG
30. Let me shout God's name with a praising song, Let me tell his greatness in a prayer of thanks.

GNB
30. I will praise God with a song; I will proclaim his greatness by giving him thanks.

NET
30. I will sing praises to God's name! I will magnify him as I give him thanks!

ERVEN
30. I will praise God's name in song. I will honor him by giving him thanks.



Notes

No Verse Added

Total 36 Verses, Selected Verse 30 / 36
  • ਮੈਂ ਗੀਤ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਧੰਨਵਾਦ ਨਾਲ ਉਹ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰਾਂਗਾ,
  • IRVPA

    ਮੈਂ ਗੀਤ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਧੰਨਵਾਦ ਨਾਲ ਉਹ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰਾਂਗਾ,
  • KJV

    I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
  • AMP

    I will praise the name of God with a song and will magnify Him with thanksgiving,
  • KJVP

    I will praise H1984 the name H8034 CMS of God H430 EDP with a song H7892 , and will magnify H1431 him with thanksgiving H8426 .
  • YLT

    I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,
  • ASV

    I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.
  • WEB

    I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.
  • NASB

    But I am afflicted and in pain; let your saving help protect me, God,
  • ESV

    I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.
  • RV

    I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
  • RSV

    I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.
  • NKJV

    I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.
  • MKJV

    I will praise the name of God with a song, and will magnify Him with thanksgiving.
  • AKJV

    I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
  • NRSV

    I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.
  • NIV

    I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving.
  • NIRV

    I will praise God's name by singing to him. I will bring him glory by giving him thanks.
  • NLT

    Then I will praise God's name with singing, and I will honor him with thanksgiving.
  • MSG

    Let me shout God's name with a praising song, Let me tell his greatness in a prayer of thanks.
  • GNB

    I will praise God with a song; I will proclaim his greatness by giving him thanks.
  • NET

    I will sing praises to God's name! I will magnify him as I give him thanks!
  • ERVEN

    I will praise God's name in song. I will honor him by giving him thanks.
Total 36 Verses, Selected Verse 30 / 36
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References