ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
PAV
15. ਉਹ ਆਪਣਾ ਹੁਕਮ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਘੱਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦਾ ਬਚਨ ਬਹੁਤ ਤੇਜ ਦੌੜਦਾ ਹੈ।

ERVPA

IRVPA
15. ਉਹ ਆਪਣਾ ਹੁਕਮ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦਾ ਬਚਨ ਬਹੁਤ ਤੇਜ ਦੌੜਦਾ ਹੈ।



KJV
15. He sendeth forth his commandment [upon] earth: his word runneth very swiftly.

AMP
15. He sends forth His commandment to the earth; His word runs very swiftly.

KJVP
15. He sendeth forth H7971 his commandment H565 [ upon ] earth H776 NFS : his word H1697 runneth H7323 VQY3MS very H5704 PREP swiftly H4120 .

YLT
15. Who is sending forth His saying [on] earth, Very speedily doth His word run.

ASV
15. He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.

WEB
15. He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

NASB
15. The LORD sends a command to earth; his word runs swiftly!

ESV
15. He sends out his command to the earth; his word runs swiftly.

RV
15. He sendeth out his commandment upon earth; his word runneth very swiftly.

RSV
15. He sends forth his command to the earth; his word runs swiftly.

NKJV
15. He sends out His command [to the] earth; His word runs very swiftly.

MKJV
15. He sends forth His Commandment on earth; His Word runs very swiftly.

AKJV
15. He sends forth his commandment on earth: his word runs very swiftly.

NRSV
15. He sends out his command to the earth; his word runs swiftly.

NIV
15. He sends his command to the earth; his word runs swiftly.

NIRV
15. He sends his command to the earth. His word arrives there quickly.

NLT
15. He sends his orders to the world-- how swiftly his word flies!

MSG
15. He launches his promises earthward-- how swift and sure they come!

GNB
15. He gives a command to the earth, and what he says is quickly done.

NET
15. He sends his command through the earth; swiftly his order reaches its destination.

ERVEN
15. He gives a command to the earth, and it quickly obeys.



Notes

No Verse Added

Total 20 Verses, Selected Verse 15 / 20
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • ਉਹ ਆਪਣਾ ਹੁਕਮ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਘੱਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦਾ ਬਚਨ ਬਹੁਤ ਤੇਜ ਦੌੜਦਾ ਹੈ।
  • IRVPA

    ਉਹ ਆਪਣਾ ਹੁਕਮ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦਾ ਬਚਨ ਬਹੁਤ ਤੇਜ ਦੌੜਦਾ ਹੈ।
  • KJV

    He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
  • AMP

    He sends forth His commandment to the earth; His word runs very swiftly.
  • KJVP

    He sendeth forth H7971 his commandment H565 upon earth H776 NFS : his word H1697 runneth H7323 VQY3MS very H5704 PREP swiftly H4120 .
  • YLT

    Who is sending forth His saying on earth, Very speedily doth His word run.
  • ASV

    He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
  • WEB

    He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
  • NASB

    The LORD sends a command to earth; his word runs swiftly!
  • ESV

    He sends out his command to the earth; his word runs swiftly.
  • RV

    He sendeth out his commandment upon earth; his word runneth very swiftly.
  • RSV

    He sends forth his command to the earth; his word runs swiftly.
  • NKJV

    He sends out His command to the earth; His word runs very swiftly.
  • MKJV

    He sends forth His Commandment on earth; His Word runs very swiftly.
  • AKJV

    He sends forth his commandment on earth: his word runs very swiftly.
  • NRSV

    He sends out his command to the earth; his word runs swiftly.
  • NIV

    He sends his command to the earth; his word runs swiftly.
  • NIRV

    He sends his command to the earth. His word arrives there quickly.
  • NLT

    He sends his orders to the world-- how swiftly his word flies!
  • MSG

    He launches his promises earthward-- how swift and sure they come!
  • GNB

    He gives a command to the earth, and what he says is quickly done.
  • NET

    He sends his command through the earth; swiftly his order reaches its destination.
  • ERVEN

    He gives a command to the earth, and it quickly obeys.
Total 20 Verses, Selected Verse 15 / 20
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References